cambio

cambio
Del verbo cambiar: (conjugate cambiar) \ \
cambio es: \ \
1ª persona singular (yo) presente indicativo

cambió es: \ \
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries: cambiar     cambio
cambiar (conjugate cambiar) verbo transitivo 1
a) (alterar, modificar) ‹horario/imagen/personato change
b) (de lugar, posición):
cambio los muebles de lugar to move the furniture around;
cambié las flores de florero I put the flowers in a different vase
c) (reemplazar) ‹pieza/fecha/sábanasto change;
le cambió la pila al reloj she changed the battery in the clock;
cambiole el nombre a algo to change the name of sth
d)niño/bebéto change
e) (Fin) to change;
cambié 100 libras a or (Esp) en dólares I changed 100 pounds into dollars 2 (canjear) ‹sellos/estampasto swap, to trade (esp AmE); cambio algo por algo ‹sellos/estampas› to swap o (esp AmE) trade sth for sth; ‹compra› to exchange o change sth for sth;
¿quieres que te cambie el lugar? do you want me to swap o change places with you?
verbo intransitivo
a) [ciudad/persona] to change;
cambio para peor to change for the worse;
le está cambiando la voz his voice is breaking
b) (Auto) to change gear
c) (hacer transbordo) to change;
cambio de aviónen to change planesain
d) cambio de algo ‹de tema/canal/colorto change sth;
cambio de idea to change one's mind;
cambio de sentido to make (AmE) o (BrE) do a U-turn cambiarse verbo pronominal
a) (refl) (de ropa) to change, get changed
b) (refl) ‹camisa/nombre/peinadoto change;
cambiose de algo ‹de camisa/zapatosto change sth;
me cambié de sitio I changed places;
cambiose de casa to move house; cámbiate de camisa change your shirt
c) cambiose por algn to change places with sb
d) (recípr) ‹sellos/estampasto swap, to trade (esp AmE)
e) (CS) (mudarse de casa) to move

cambio sustantivo masculino 1
a) (alteración) change;
cambio de algo ‹de planes/domicilio› change of sth; un cambio de aire(s) or ambiente a change of scene
b) (Auto) gearshift (AmE), gear change (BrE);
un coche con cinco cambios (AmL) a car with a five-speed gearbox;
cambio de sentido U-turn 2
a) (canje) exchange;
(on signs) no se admiten cambios goods cannot be exchanged
b) (en locs)
a cambio (de) in exchange (for), in return (for);
en cambio: el viaje en autobús es agotador, en cambio en tren es muy agradable the bus journey is exhausting; by train however o on the other hand is very pleasant 3
a) (Fin) (de moneda extranjera) exchange;
cambio de divisas foreign exchange;
¿a cómo está el cambio? what's the exchange rate?; (on signs) cambio bureau de change, change
b) (diferencia) change;
me ha dado mal el cambio he's given me the wrong change
c) (dinero suelto) change

cambiar
I verbo transitivo
1 to change
2 (cromos, etc) to swap, (en un comercio) exchange
3 (un tipo de moneda por otro) to change
II verbo intransitivo to change
cambiar de casa, to move (house)
cambiar de idea, to change one's mind
cambiar de sitio, to move
cambiar de trabajo, to get another job
cambiar de velocidad, to change gear
cambio sustantivo masculino
1 change (de opinión) shift
un cambio de impresiones, an exchange of opinions
2 (del dinero) change: ¿tienes cambio de cinco mil?, have you got change for five thousand?
3 Fin (de la moneda extranjera) exchange (de unas acciones) price
4 Auto gear change
cambio automático, automatic transmission
cambio de rasante, brow of a hill Locuciones: a cambio de, in exchange for
a las primeras de cambio, at the firsl opportunity
en cambio, on the other hand: él es muy engreído, en cambio ella es muy dulce, he's really conceited; on the other hand she is very sweet 'cambio' also found in these entries: Spanish: abrupta - abrupto - aguantar - aire - alteración - apreciarse - benéfica - benéfico - biombo - brutal - desplazamiento - experimentar - girar - imponerse - inflexión - letra - oscilación - por - primera - primero - radical - semblante - sensible - tipo - vaivén - viraje - vuelta - acelerar - acentuado - apreciable - apresurar - brusco - cambiar - cara - cerrado - efectuar - feria - guardia - idea - importante - inevitable - lado - libre - nuevo - observar - operar - opinión - producir - quedar - rápido English: abrupt - adjustment - alarmed - alteration - bare - better - change - chapter - conversely - department - displacement - distinct - draft - dramatic - dramatically - drastic - euro - exchange - exchange rate - fall - float - gearshift - gearstick - instead - intend - into - likely - major - make - modification - occur - protection money - rate - refreshing - refreshingly - return - reversal - round - sex change - shift - short-change - slight - small change - subject - substantial - sudden - swap for - sweep - sweeping - swing

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Cambio — Saltar a navegación, búsqueda Cambio es el concepto que denota la transición que ocurre cuando se transita de un estado a otro, por ejemplo: el concepto de cambio de estado de la materia en la física (sólido, líquido y gaseoso) o de las personas… …   Wikipedia Español

  • cambio — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de cambiar o cambiarse: un cambio de planes, un cambio en el peinado, un cambio de imagen, un cambio de actitud, un cambio de horario, un cambio de clima. El entrenador hizo algunos cambios en la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cambio — (Del lat. tardío cambium, y este del galo cambion). 1. m. Acción y efecto de cambiar. 2. Dinero fraccionario de billetes o monedas de mayor valor. 3. vuelta (ǁ dinero). 4. Valor relativo de las monedas de diferentes países. 5. cambio de… …   Diccionario de la lengua española

  • cambio — / kambjo/ s.m. [der. di cambiare ]. 1. a. [atto ed effetto delmettere una persona o una cosa al posto di un altra, simile o diversa: fare, proporre, accettare un c. ] ▶◀ baratto, contraccambio, scambio, sostituzione, Ⓣ (giur.) permuta.… …   Enciclopedia Italiana

  • Cambio 90 — Saltar a navegación, búsqueda Cambio 90 Logo Fundación 1990 Fundador Alberto Fujimori Organización partidaria Presidente …   Wikipedia Español

  • Cambio 16 —    Cambio 16 is one of Spain s most successful weekly general and current affairs magazines. Though it no longer dominates this sector of the market as it once did, it remains a powerful voice in Spanish public debate. It is the longest standing… …   Encyclopedia of contemporary Spanish culture

  • Cambio 16 — Saltar a navegación, búsqueda Cambio 16 es la Revista decana de información general española. Su grupo editorial publica también la reconocida e histórica Cuadernos para el Diálogo y un mensual económico Cambio Financiero. En las zonas de… …   Wikipedia Español

  • cambio — cambio, a las primera de cambio expr. de repente. ❙ «...y me mandaron al cuerno a las primeras de cambio.» Javier Tomeo, Amado monstruo, 1985, RAE CREA. ❙ «...gente que le hubiera ido con el cuento a las primeras de cambio.» Almudena Grandes, Las …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • câmbio — s. m. 1. Permutação, escambo. 2. Valor da moeda de um país na de outro. 3. Troca de dinheiro estrangeiro por nacional ou vice versa. 4. Lucro que deixa essa troca. 5. Prêmio, ágio. 6.  [Botânica] Camada de tecido vegetal situada entre o linho e o …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • CAMBIO 16 — C’est le premier hebdomadaire d’information générale du type newsmagazine lancé en Espagne. Il est fondé en 1972 par un groupe de seize fondateurs (d’où son titre), à la faveur d’une relative libéralisation du régime de la presse (loi Fraga).… …   Encyclopédie Universelle

  • cambio — (izg. kȃmbio) m DEFINICIJA zamjena, tečaj SINTAGMA cambio valute (izg. cambio valúte) poslovnica gdje se mijenja novac, gdje se razmjenjuje jedna valuta za drugu; mjenjačnica, change money, Wechselstube ETIMOLOGIJA tal …   Hrvatski jezični portal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”